プロフィール
Ran
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :407
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はRanです。以前はアメリカに住んでいましたが、現在は日本に帰国しています。英語教育に特化した教育学士号を持ち、さまざまな英語資格も取得しています。
私の英語力を維持し、さらに向上させるためには、日常生活で積極的に英語を使うことが重要だと考えています。例えば、英語のニュースを毎日読んだり、英語の映画やドラマを見たりしています。また、週に数回、英語で日記を書くことも私のルーティンです。これにより、英語の表現力やライティングスキルが鍛えられます。
英語を母国語としない人々が英語を学ぶ際の課題を理解しているので、私は皆さんの英語学習のサポートができると信じています。英語学習は一筋縄ではいかないことが多いですが、私と一緒に楽しく、効果的な学習方法を見つけていきましょう!
日本語の「リフォーム」は完全な和製英語です。英語の 「reform」は法律や制度などを「改善する」という意味で使われます。 英語で住宅をリフォームする理由は、「renovate」を使います。古くなった住宅などを住みやすく改装することを意味します。 「completely」は、「完全に、全て」という意味の副詞です。 「I want to〜」は「〜したい」という何かやりたいと思っていることの願望、希望を伝えるフレーズです。 例文 I want a beautiful kitchen! I want to completely remodel it. 素敵なキッチンに憧れます!全面リフォームしたいです。
「bulb」は電球や球根のことを指す英単語です。チューリップの球根のように、丸く球状にふくらんでいるものを「bulb」と呼びます。 「植える」は「plant」という単語で、名詞でも動詞でも使えます。 「~しようよ!」とカジュアルな誘いや提案をする場合には、「Let’s〜」を使います。余り親しくない人などを誘う場合には、「~をしませんか?」の意味で「Will〜?」「Would you〜?」が使用されますので、その状況で選ぶと良いです。 例文 It's the season to plant flowers. Let's plant bulbs this year. 花を植える季節になりました。今年は球根を植えよう。
「I wonder」は「驚く」「不思議に思う」という意味で、「I wonder how」で「どうやって~なんだろう」というフレーズになります。 「take care of 〜」は「〜の世話をする、手入れをする」という意味です。子供やペット、植物等、幅広く使うことができますが、ビジネスの現場で使われることはほとんどありません。 例文 The neighbor's garden is lush and green! I wonder how they take care of it ? お隣のお庭は青々してます!手入れはどうしているのかしら? 「lush」は「青々と茂った」という意味の単語です。
「It is time」は、「そろそろ〜する時間」という意味です。 「it is time to do =〜するべき時間」なので、「do 」を「plant=植える」に置き換えることで、「そろそろ植えるタイミング」という訳の意味になります。 例文 Now that it's getting warmer, it's time to plant flowers. 暖かくなってきたので、そろそろ花を植える季節だ。 「be getting warmer」で、「だんだん暖かかくなる」という意味です。「be getting〜」は、だんだん、徐々に、少しずつ何かが変化する様子を説明したいときに使うフレーズです。
「How/What about you?」は自分の考えや意見、計画などを述べた後に「あなたはどうですか?」と相手の考えや意見を尋ねる時のフレーズです。 「How about〜?」は、相手に物事を提案したり、誘ったりする時に使われます。「What about〜?」は問題を確認したり、指摘したりするときに使われます。 「in the garden」が「お庭の中に」、「planting」は「植える」という動詞です。「planting something」で「何か植える」という意味になります。 例文 You just moved to a new house with a garden! How about planting something in the garden? 庭付きの新居に移ったので!お庭に何か植えたらどう?