プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私は「tama」として活動しています。アメリカでの留学経験があり、現在は日本に住んでいます。この留学経験を通じて、英語という言語だけでなく、多文化理解の重要性を深く学びました。そして、TESOL資格も取得しています。

英語のスキルを維持するために、私は日常的に英語の書籍を読んだり、映画やドラマを英語の原音で観たりしています。これらの習慣が、常に新しい語彙や表現を学ぶ助けとなっています。

また、オンライン英会話や言語交換を通じて実践的な会話能力を磨くことも大切にしています。実際に話す機会を多く持つことで、リスニング力とスピーキング力の向上に役立ちます。

私の使命は、英語を学ぶ人たちに対して、楽しく実践的な学習方法を提供することです。tamaとして、皆さんの英語学習を全力でサポートします!一緒に英語の世界を楽しんでいきましょう!

0 104
tama

tamaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「バックパッカー」という意味です。 例文 A: Can I help you find something? 何か探すのお手伝いしましょうか? B: Which bag do you recommend for backpackers? バックパッカーにおすすめのカバンはどれですか? This backpacker traveled around the world for a year. このバックパッカーは、一年間世界中を旅しました。 ちなみに、リュックサックを英語では、backpack と言います。低予算で個人旅行する人が、backpack を背負って移動することが多いことから、そういった人たちのことを backpacker と呼ぶようになったそうです。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 81
tama

tamaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. 「独自のアイデアを持っている」ということは、他の人と違う考え方をするということなので、have a different idea「違う考えを持っている」と表現することが出来ます。 例文 I have a different idea about the problem. 私はその問題について違う考えを持っています。 2. 「会議中に他の人と違う考えを思いついた」と言う場合は、come up with a different idea「違う考えを思いつく」と表現することも出来ます。 例文 I've come up with a different idea about the solution. 私は解決策について、違う考えを思いつきました。 come up with「~を思いつく」、solution「解決策」という意味です。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 74
tama

tamaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

high quality「高い品質、高品質」、affordable「手頃な、安価な」という意味です。 「これはは高品質でありながら手頃な価格です」と言いたい場合は、 This is high quality and affordable. と言うことが出来ます。ちなみに、「低品質」と言いたい場合は、low quality と言います。 例文 We offer high-quality products at affordable prices. 当店では手頃な値段で高品質な商品を提供しています。 Cheaper products are often low quality. 安いものは低品質であることが多いです。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 64
tama

tamaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本語では目上の人に対して「申す」という敬語を使うことがありますが、英語では敬語と言う概念があまりないので「申す」は、 say「言う」で表すことが出来ます。 例文 Someone said that. 誰かがそう言っていました。 ☆said は say の過去形です。 That's what he said. それは彼が言ったことです。 ☆what S + V「S が V すること」というよく使われる表現です。 I was shocked to learn that someone had said that. 誰かがそう言っていたことを知ってショックでした。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 50
tama

tamaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「開脚ベター」と擬音付きで言いたいとのことですが、英語には「ベター」という擬音語はありませんので、「開脚ベター」は、do the full splits「完璧な開脚をする」と表現することが出来ます。 また、do the splits「開脚をする」、full「完璧な、十分な」という意味です。 例文 My teacher can do the full splits easily. 私の先生は、簡単に完璧な開脚をすることが出来る。 I practiced until I could do the full splits. 私は、完璧な開脚が出来るようになるまで練習した。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む