プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はAihisanとして活動しており、海外での長い滞在経験があり、現在は日本に戻っています。このバイカルチャルなバックグラウンドが、私の英語教育におけるユニークな視点をもたらしています。

英語の資格としては、CELTA(英語教授法の国際資格)を保有しています。これは、英語教育における実践的なスキルと深い理解を持っていることを証明するものです。また、日本に戻ってからは、英語力を維持・向上させるために様々な方法を取り入れています。

英語力をキープするためには、継続的な学習が欠かせません。私は、毎日の英語ニュースの読解や、英語のポッドキャストを聞くことで、常に英語に触れるようにしています。さらに、毎週英語でブログを書くことで、書く力も養っています。

また、英語を学ぶ楽しさを重視しています。趣味を通じて英語を学ぶことは、言語習得をより楽しいものにし、実践的なスキルの向上にもつながります。例えば、私は料理が好きなので、英語の料理レシピを読んだり、料理関連の英語ビデオを視聴したりしています。

皆さん一人ひとりの英語学習の旅を、Aihisanとして全力でサポートします。英語の学習は一生続く冒険です。一緒に、この冒険を楽しみましょう!

0 70
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

帽子をかける家具である「帽子掛」を意味する英語はアメリカ英語とイギリス英語とで異なります。 "hat rack"がアメリカ英語です。 "hat stand"がイギリス英語です。 ほかにも木のような形の帽子掛のことを"hat tree"と呼んだりします。 例) Do you sell a hat rack? 帽子掛は売っていますか? She hung her collection of hats neatly on the hat stand by the door. 彼女はドアの近くの帽子掛に帽子のコレクションをかけた。 The antique hat tree displayed a variety of vintage headwear. そのアンティークな帽子掛にはさまざまなヴィンテージの帽子が飾られていた。

続きを読む

0 78
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「左右非対称な」を意味する「アシンメトリー」は英語で"asymmetrical"もしくは"asymmetric"と言います。 両方とも全く同じ意味で使えますので基本的にはどの場面でどちらを使う、などは気にせずに使えますが、後ろに"fashion"をつけると"asymmetrical"の方が一般的に使われる言葉になります。 例) Are there any with asymmetrical design? アシンメトリーなデザインのものはありますか? The architect designed an asymmetric building with unique angles and shapes. その建築家は独特な角度や形を使ったアシンメトリーな建物を設計した。

続きを読む

0 98
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「数日前」と言いたいときの英語表現をご紹介します。 a couple of days ago ... 2日くらい前 "a couple of "は「2つの」という意味で使われます。 a few days ago ... 2〜5日くらい前 "a few"は「少量の」を意味します。日にちの文脈で言うと「2、3日」を意味することが多いですが、5日間くらいならギリギリ表せます。 several days ago ... 3〜10日くらい前 "several"は「いくつかの」を意味します。2よりは大きいけれどそんなに大きくないような数字に使います。 例) My nose started running a couple of days ago. 2、3日前に鼻水が出始めました。(数日前から鼻水が出ています。)

続きを読む

0 50
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「むかしむかしあるところに、」のような昔話を始めるための決まり文句の英語でのバリエーションを幾つかご紹介します。 One day, ... 「ある日」 これは日常会話でもよく使われますが、物語でもひんぱんに使われます。とくに"One day,"から始まる絵本はかなり多いです。これフレーズで始まる物語は昔話というよりも、現在に近い時間のお話が語られます。 例) One day, an old man and an old woman lived on a mountain. ある日のことです。山におじいさんとおばあさんが住んでいました。 他にもよく使われる表現としてこのようなものもあります。 Once upon a time, ... 「むかしむかしあるところに」 最も一般的で有名な書き出しの決まり文句です。それこそ日本語で言う「むかしむかしあるところに」のように、このフレーズを聞いただけで、今から昔話が始まるんだということがわかります。 Once in a land far away, ... 「かつて遠い国で」 これも昔話を始める決まり文句の一つです。このフレーズで始まる物語はおとぎ話であることが多いです。

続きを読む

0 105
Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「帽子のつば」にあたる英語は"brim"と"bill"です。 "brim"も"bill"も、"hat"と"cap"のどちらの「つば」も意味することはできます。 しかし"brim"の方は"hat"についているような頭の周りをぐるりと囲む形の「つば」を意味することが多く、"bill"の方は"cap"のようなおでこの前方に突き出す形の「つば」を意味することが多いです。 例) I got a stain on the brim of my hat. 帽子のつばが汚れちゃったよ(シミがついちゃったよ)。 He adjusted the bill of his baseball cap to shield his eyes. 彼は目を守るために野球帽のつばを調整した。

続きを読む