プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はWL_NLです。私はカナダでの長期留学経験があり、その時の体験は私の英語能力にとって非常に重要でした。

私はTESOL(Teaching English to Speakers of Other Languages)の資格を保有しており、これは私が英語教育の専門知識を持っていることを示しています。留学中、私は多様な文化背景を持つ人々と交流することで、国際的な理解とコミュニケーションスキルを養いました。

特に心に残っている海外でのエピソードは、現地の友人と共に野外音楽フェスティバルに参加したことです。様々な国から来たアーティストの演奏を英語で楽しみながら、文化的な違いを超えた友情を深めることができました。この経験は、英語が単なるコミュニケーションツール以上のものであることを教えてくれました。

私は、皆さんと一緒に英語を学び、海外生活での経験を生かして、英語を使った豊かな人生を送るためのサポートをしたいと思っています。英語を通じて新たな体験を一緒に楽しみましょう!

0 525
WL_NL

WL_NLさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「川上から川下へ」の英語表現を紹介します。 まず、「川上」「川下」の英語表現は、川や流れを意味する「-stream」の言葉が使われ、 「川上」は「upstream」または「upstream supply chain」 「川下」は「downstream」または「downstream supply chain」と言います。※「supply chain:供給チェーン」 口頭では「upstream」「downstream」の言い方の方が多く使われます。 また、「~から~へ」は「from ~ to ~」の表現を使います。 よって、「川上から川下へ」は「from upstream to downstream」と言えます。 例文 The disruption affects supply chain from upstream to downstream. この混乱はサプライチェーンの上流から下流まで影響を及ぼします。 ※「disruption:混乱、支障」

続きを読む

0 381
WL_NL

WL_NLさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「聞けば聞くほど、おかしな話だ」と言いたい時のフレーズを紹介します。 The more I hear, the more weird the story is. 聞けば聞くほど、その話はおかしい。 このフレーズでは「おかしい」を意味する表現「weird」を使っています。 言い換え表現では、「strange」や「odd」があります。 また、「The + 比較級 + 主語 + 動詞、the + 比較級 + 主語 + 動詞」の文法を使い、 「~すればするほど…になる」の意味になるように表現しています。 この文法を使った例文をご参考ください。 The more you chew on gum, the less it tastes. ガムは噛めば噛むほど味が落ちます。

続きを読む

0 274
WL_NL

WL_NLさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「彼、本当に来るかな?」が言いたい時のフレーズを紹介します。 まず、「本当に」の英語表現は「for real」です。 「really」と同じ意味で、本当に?マジで?と言いたい時に使います。 また、「来る」の英語表現は以下2つあります。 1. 主語+be coming 「come:来る」の動詞を使った表現です。 例文 Is he coming? 彼はくるの? Is he coming for real? 彼が本当にくるの? 2. 主語+be on the way over ○○ 「on the way over○○:○○に向かっている途中」のフレーズを使った表現です。 例文 Is he on the way over here for real? 彼が本当にくるの?(来ているの?)

続きを読む

0 308
WL_NL

WL_NLさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「了解済み」が言いたい時に使えるフレーズを紹介します。 1. I get the point. 直訳すると「要点が分かった」と解釈されますが、「了解した」との意味です。 例文 I think I get the point you're trying to make. あなたが言いたいことを理解したと思います。 2. I understand. 「理解した、分かった、了解した」との意味で使います。 例文 A: Please fasten seat belts while seated. 着席中にはシートベルトを着用してください。 B: I understand. 分かりました。 ※「fasten:留める」 3. I know what you mean. 「どの意味なのか分かる」と直訳されますが、「分かった、了解した」との意味で使われています。 例文 A: You should try to your best. 全力を尽くしたほうがいいよ。 B: I know what you mean. 了解。

続きを読む

0 256
WL_NL

WL_NLさん

ネイティブキャンプ英会話講師

まず、「適当な言葉」の英語表現を紹介します。 「適当な、適切な」を意味する「appropriate」や「proper」の言葉と 「表現、言葉」を意味する「expression」や「words」の言葉を合わせ、 「appropriate expression」または「proper words」と表現できます。 また、「探すのに必死だった」の英語表現は、「~に必死だ」の英語フレーズ「be desperate to」と 「探す」の英語の「find」を使い、「be desperate to find」と表現できます。 上記を合わせて、I was desperate to find the appropriate expression. または I was desperate to find the proper words. と言うと、「適当な言葉を探すのに必死だった」の意味になります。

続きを読む