プロフィール
totoro0
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はtotoro0です。私はスペインでの留学経験があり、このヨーロッパでの生活は私に多くの英語学習の機会を提供してくれました。
私はCambridgeの英語資格を保有しております。スペインでの留学は、英語が公用語ではない環境で英語を使ってコミュニケーションを取る貴重な機会を与えてくれました。
英語圏外で英語を使えることの最大のメリットは、さまざまな国籍の人々とコミュニケーションが取れることです。スペインで出会った多くの国際的な友人とは、英語を共通言語として使用しました。これは、言語の壁を越えた友情を築く大きな鍵となりました。
私は、英語が国際コミュニケーションのツールとしてどれほど有用であるかを皆さんに伝え、留学や海外生活を通じて得た経験を最大限に活かすサポートをしたいと考えています。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!
1. In any surroundings 「どんな環境でも」という意味です。 「surroundings」は自分の周囲を取り巻く環境や状況のことです。 「environment」という単語に変えて使うこともできます。 例文は次のようになります。 I used to be a backpacker and I'm adaptable in any surroundings. かつてバックパッカーだったので、どんな環境でもやっていける自信があります。 「adaptable」は環境や状況などに「適応できる」「順応できる」という意味で、どんな環境でもやっていけると伝えることができます。 2. No matter what 「たとえどんな~であろうと」という意味です。 例文 No matter what environment it is, I can accept anything. それがどんな環境であろうとも、私は受け入れることができる。 「accept」は「受け入れる」という意味があります。
「予想する」や「予期する」という意味です。 例文 A: Happy birthday! Hope you have a great day. お誕生日おめでとう!良い一日になるといいね。 B: Oh, thank you! I didn't expect someone would remember my birthday. あぁ、ありがとう!誰かが私の誕生日を覚えているなんて思ってなかった。 例文 It's much colder than I expected. 予想していたよりももっと寒いね。 ちなみに、「expect」は使い方によっては「妊娠している」ということも表現できます。 例えば「She is expecting a baby.」というと「彼女は妊娠している」という意味になります。
1. Nibble 「少しずつかじる」という意味で「ちびちび食べている」ことを表せます。 例文は次のようになります。 He is nibbling because he doesn't like carrots. 彼はにんじんが苦手だから、ちびちび食べている。 2. Eat bit by bit 「少しずつ食べる」という意味です。 「bit by bit」は「少しずつ」という意味で、ちびちびと時間をかけて食べている様子を表せます。 例文 I'm eating bit by bit because I don't have that appetite. あんまり食欲がないから少しずつ食べているの。 「appetite」は「食欲」という意味です。
上記は直訳すると「日課になる」という意味で、日常的に行うようになった、つまり「日常と化す」ことを表せます。 また、「routine」を「custom」という単語に変えて「習慣化する」という使い方もできます。 例文 Wearing a mask has become our routine. マスクをするのが日常化した。 Washing my hands and gargling when I get home has become my routine. 家に帰ったら手を洗ったりうがいをすることが日常となった。 「gargle」は「うがいをする」という意味で、名詞では「うがい」という意味です。
1. Thin 「痩せている」や「ほっそりとした」という意味で、「ひょろっとしている」様子を表せます。 「slim」という単語も「ほっそりとした」という意味があります。 例文 My brother is very tall and thin. 私の弟は背が高くてひょろっとしている。 「tall」は「背が高い」という意味です。 例文 A: I want to be thinner. もっと痩せたいな。 B: I think you are already thin enough. You should gain more. 今でもひょろっとしてるから、もう少し体重を増やした方がいいよ。 「gain」は「(体重などを)増やす」という意味があります。 2. Skinny 「痩せこけた」や「骨と皮ばかりの」という意味で、「ひょろっとしている」ことを表せます。 「skinny」はかなり痩せていて少し病的な意味合いもあります。 例文 You look skinny. Are you alright? あなた痩せすぎじゃない?大丈夫?