プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkosei0511です。私はイギリスでの留学経験を持っており、その期間は私の英語習得にとって非常に重要なものでした。

私はCPE(Cambridge English: Proficiency)の資格を保有しており、これは英語の高度な運用能力を示す資格です。この資格は、留学中に培った広範囲な語彙力と高度なコミュニケーションスキルの証です。

英語習得の近道については、留学中に実践的なアプローチを取りました。特に、ネイティブスピーカーとの日常的な会話、地元のイベントへの参加、英語でのレポート作成やプレゼンテーションは、リアルな環境での言語習得に非常に効果的でした。また、映画や音楽、文学作品を通じて、英語の文化的側面を理解することも重視しました。

私は、皆さんが英語を効率よく習得し、異文化を理解するサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を楽しみながら習得しましょう!

0 319
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. He looks so serious, don't you think? 「彼はお堅い印象だよね」 【look ...】で「~に見える」といった意味を表します。【serious】は「真面目な、お堅い、真剣な、深刻な」といった意味を表す形容詞です。最後の【don't you think?】を加えることで「~って思わない?」と相手に確認しているようなニュアンスが出ます。 2. He seems rather solemn, doesn't he? 「彼はお堅い印象だよね」 【seem ...】も【look ...】と同様に「~に見える」という意味になります。【solemn】は「厳粛な、お堅い」といた意味を表す形容詞です。【doesn't he?】は「~だよね?」と相手に同意を求めるニュアンスになります。 3. He gives the impression of being quite rigid, doesn't he? 「彼はお堅い印象を与えているよね」 【give the impression of ...】で「~の印象を与える」といった意味になります。【rigid】は「厳しい、お堅い」といった意味を表します。

続きを読む

0 168
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. I have to squeeze through a narrow gap because there's luggage in the hallway. 「廊下に荷物が出ているので、狭い隙間を通っていかなければいけない」 【squeeze through ...】で「~を(難儀して)通っていく」というニュアンスになります。「狭い隙間」は【narrow gap】で表すといいでしょう。【because】以下の【luggage】は「荷物」、【hallway】は「廊下」をそれぞれ表します。 2. I have to pass through a narrow space because there's luggage obstructing the hallway. 「荷物が廊下に出て邪魔していたので、狭い隙間を通っていかなくてはいけない」 【pass through ...】で「~を通って行く」という意味になります。【space】は上記【gap】と同様に「隙間、スペース」といった意味で用いられています。【obstructing ...】は「~を妨げる、邪魔をしている」といった意味の表現です。

続きを読む

0 147
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. The view from the room was the real feast for the eyes. 「部屋からの景色は一番のご馳走だった」 【view from ...】で「~からの景色」を意味します。【feast】は「ご馳走、祝宴、宴会」などを表す表現で、【for the eyes】を加えることで、「目の保養」といったニュアンスを出すことができます。 2. Despite the mediocre food, the view from the room was absolutely stunning. 「食事はいまいちだったけど、部屋からの眺めはご馳走だった」 あえて「ご馳走」に当たる直訳的な表現を用いずとも、同様の意味をよりネイティブライクに表すことができます。【despite ...】は「~だけど、にもかかわらず」といった意味を表す表現です。【mediocre】は「いまいちの、あまりよくない、平凡な」といった意味を表す形容詞です。【absolutely】は「完璧に、完全に」を、【stunning】は「(驚くほど)すばらしい」といった意味の表現です。

続きを読む

0 117
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. Isn't it easier with just one bag? 「1つの荷物にまとめた方が楽じゃない?」 【isn't it ... ?】と尋ねることで「~じゃないですか?」と相手に確認しているニュアンスになります。【easier】は比較級で「(より)楽な、簡単な」という意味になります。【with ...】以下の部分で「~を持つことが」という意味を加えています。 2. Wouldn't it be simpler with just one luggage? 「荷物はひとつにした方がシンプルじゃない?」 ここでも【wouldn't it ... ?】で尋ねて、丁寧に確認しています。「楽だ」は【simple】を用いても表すことができるでしょう。最後の【luggage】は「荷物」を表します。 3. Isn't it more convenient to have just one luggage? 「荷物はひとつにまとめた方が便利じゃない?」 【convenient】を用いても同様のニュアンスを出すことができます。「(移動などに)便利だ、楽だ」といった意味になります

続きを読む

0 133
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. What on earth kind of heaviness is this? 「なんていう重さなんだ?!」 【on earth】を疑問文に加えることで、「一体全体、なんという~」という驚きの意味を表すことができます。【heaviness】は「重さ」を表す表現です。 2. What a ridiculously heavy load this is! 「なんて重さの荷物なんだ!」 【What a ... (主語+動詞)!】は「なんて~だろう!」といった意味を表す感嘆文と言われる文法表現になります。【ridiculously】は「おかしく、ばかばかしいほど」といった意味を表す表現です。 最後の【load】は「荷物」を表す名詞です。 3. What a massive weight this is! 「なんて、とんでもない重さなんだ、これは!」 例文2と同様に感嘆文を用いた表現です。 【massive】は「とてつもない」を意味する形容詞、 【weight】は重さを表す名詞です。

続きを読む