Mi**

comes more with~の構文について

24/07/05 (金) 14:04

カテゴリカランメソッド

Newカランメソッドのステージ5 レッスン81の文
Do you think wisdom comes more with age or experience?
について

翻訳で訳すと
知恵は年齢や経験のどちらによって得られると思いますか?
になるのですが
comes more withの訳し方がわからず、こういった構文があるのでしょうか?
調べても出てこず、よろしくお願い致します。

  • 0

  • 2件のコメント

    0コイン

Sh******

No.0001

24/07/05 (金) 20:52

come with の間にmoreが入っているわけですね。
知恵は年齢や経験のどちらによって、(より)得られると思いますか?
みたいな意味ですよね。

https://eow.alc.co.jp/search?q=come+with

https://nic-english.com/phrase/does-this-come-with-soup/

  • 1

Mi**

No.0002

24/07/06 (土) 16:20

引き続きありがとうございます。
付き物と考えればわかりやすいですね。
納得しました!

  • 0

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。