Mi**

リスニングマラソン

24/05/15 (水) 05:59

カテゴリご意見・ご要望

中級<アフターファイブ、居酒屋>の会話の中で、会話の中盤あたりで、「Who are you talking about?」となっていますが、「What are you talking about?」が正しいと思います。

  • 0

  • 2件のコメント

    0コイン

Ge****

No.0002

24/05/17 (金) 14:23

スクリプトの間違いだったみたいですね。
今見たら指摘のように What are you talking about? になってました。

  • 0

Yu****

No.0001

24/05/15 (水) 18:55

Who are you talking about?と聞いて、ネイティブは、Whom are you talking about?のほうが文法的に正しいのになぁ、と思わないのでしょうか
ChatGPT
実際、文法的には「Whom are you talking about?」が正しい形ですが、日常会話や口語的な文脈では「Who are you talking about?」がよく使われます。これは、一般的に「who」と「whom」の使い分けがあまり厳密に守られず、現代の英語では「whom」の使用頻度が低くなっているためです。

英語の日常会話では、言語の変化や進化に伴い、より簡潔な形が好まれる傾向があります。そのため、「Who are you talking about?」の方が自然であり、より一般的に使われます。

一方で、よりフォーマルな文体や書き言葉では、「Whom are you talking about?」のような文法的に正確な形が好まれることがあります。特に、正式な文書や書面での使用や、フォーマルな場面での会話では、「whom」の使用が適切です。

  • 2

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。