質問

Ta**

直訳が難しい日本語

質問日時 22/08/25 (木) 04:55

カテゴリ英語に関する質問

「ごちそうさま」や「いただきます」は有名ですが、そんな感じで直訳が難しい日本語を教えてください。

  • 0

  • 6

Ko****

No.0006

回答日時 22/08/26 (金) 18:23

「先輩」「後輩」などの概念は向こう(ネイティブ圏)にはないそうです。なので言う時に難しいと感じます。

  • 0

Yo****

No.0005

回答日時 22/08/25 (木) 14:01

いつもお世話になっております。 日本語のメール面倒くさいからこんなの書くのやめたらいい…。

  • 1

ma*********

No.0004

回答日時 22/08/25 (木) 11:15

わたしも、「英語に訳しにくそうな日本語」と「直訳が難しい日本語」という2つのトピのタイトルを英語で訳し分けるのが難しくて困っていますw

  • 1

no****

No.0003

回答日時 22/08/25 (木) 10:52

先生から「よろしく」の意味を聞かれたときに困りました。

  • 1

Ri**

No.0002

回答日時 22/08/25 (木) 08:04

しょうがないよ

  • 0

yu**

No.0001

回答日時 22/08/25 (木) 05:02

お疲れ様です。は直訳は難しいです!

  • 1

お気に入りに追加しました
お気に入りから削除しました

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。