Yo**

レッスンに関係のない、答えたくない質問をされたとき、みなさんはどのように対応されていらっしゃいますか?特にセンシティブな質問ではなかったのですが、答えたくなかったので他の話をしましたが、どうしてもそれが訊きたいようで、4-5回は同じ質問を繰り返されました。

うんざりして結局、答えましたが、上手く英作文ができず、二重に悔しい思いをしました。

こういうとき、なんでそんなこと訊くの?レッスンに関係ないでしょう?って、ストレートに返していいものでしょうか。なんか喧嘩を売ってるみたいになっても気まずいと思って我慢しましたが、ずっとモヤモヤしています。

22/06/27 (月) 00:24

カテゴリ

S

No.0001

22/06/27 (月) 00:33

I don’t want to answer the question.、ではダメでしたか?
それでも聞いてくるのなら講師に問題ありですが、コミュニケーション力を養うためにも直接的に言ったほうがいいと思います。

  • 3

Yo**

No.0002

22/06/27 (月) 01:42

以前、同じ様なトピがたくさん投稿されていました。過去の投稿をご欄になると、たくさん解決方法が書かれています。参考にしてください。はっきりいわないとわからない人は、どこにでもいます。英語力を磨く機会です。応援しています。

  • 3

Yo**

No.0003

22/06/27 (月) 01:57

トピ主です。

コメントありがとうございました。答えたくない、とはっきり伝えてもいいんですね。心情的に、なんでそんなこと訊く?関係なくない?って強く不快に思ったので、そう伝える方を考えてしまいました。

過去にも、同じことで悩まれた方がたくさんいらっしゃるんですね。

言いたいことをその場できちんと伝えられるよう、メンタル強化と引き続き英会話頑張ります。

  • 2

Yo**

No.0004

22/06/27 (月) 02:47

>答えたくない、とはっきり伝えてもいいんですね。

→ 言いも悪いもないです。トピ主様が投資をして受けているレッスンです。楽しく有意義に受ける環境を提供するのが講師の役目です。こちらが我慢することではありませんよ。日本文化は察しの文化ですから、嫌なことは極力我慢し、相手の気持ちを傷つけないようにすることに価値が置かれ、相手にも同じことを求めがちですよね。以心伝心の文化ですから。
欧米人は違うんです。自己主張と妥協の文化ですから、嫌なことは嫌、いいたくないことはいいたくないと自己主張しないと、わかってくれません。言わなくてもわかってよっというのは、日本人の精神文化が甘えの構造からできているからです。言語は文化です。言語が違うと言うことは、文化も違うんです。人として同じところはありますが、人が創り出したもの(文化)が違うということは、考え方も価値観も違うのです。英語を学ぶということは、つまり異文化を学ぶことです。いつまでも日本人メンタルは残ると思いますが、自己主張も慣れです。ファイト~♪

  • 5

Sh******

No.0005

22/06/27 (月) 03:59

フィリピン風に、明るく、"Secret!"というのもアリです。
(シークレーット!ってな調子でちょっと伸ばして発音して下さい(笑))

  • 5

Ma*

No.0006

22/06/27 (月) 04:54

講師がアメリカ人だったら、"Take the Fifth♫"と、にこやかに言ってあげてください★

  • 1

ta****

No.0007

22/06/27 (月) 05:01

22/06/27 (月) 23:54 Ma*様

"Take the Fifth♫"ってどういう意味ですか?調べても分かりません。
よろしくお願いいたします。

  • 0

Ha****

No.0008

22/06/27 (月) 05:40

Take the fifth
私も気になって調べました。

意味は「黙秘権を行使する」
米国憲法の修正第5条で黙秘権を認めたことからきた言葉らしいです。
英検1級以上の覚えておくべき語句らしいです。(weblio参照)

  • 1

Yu****

No.0009

22/06/27 (月) 06:00

Sorry but I'd rather not talk about it がもっとも自然かと思います。take the fifth は実際の記者会見やドラマでは聞きますが、オンライン英会話で真面目なトーンで使うとやや違和感があると思います、逆に冗談で言うならいいと思いますが。シンプルに話したくないことがあるなら変に表現は使わない方が相手に伝わりやすくかつ自然だと思います。

  • 2

Ju**********

No.0010

22/06/27 (月) 06:41

私は複数の先生から結婚は?子供は?恋人は?と言ったごくプライベートな質問をされた事がありましたが、はっきりと"That's too private.
I don't want to answer that question."と言いましたよ。
不快に感じたという事はちゃんと伝えないとダメです。

  • 6

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。