• 19/09/12 (木) 22:00

  • Yu**

英会話がネイティブに近づく為に、会話力を鍛えるには、主に何をすればよいですか?

コメント:9

並び替え
  • 19/09/14 (土) 20:29

  • Yu**

皆さん的確な御指導ありがとうございます!

Mi**さんやno****さんが仰っている通り、私は日本語のスキルもまだまだ身についていません。
中身のある英語、会話力を身につけられるようにこれからも頑張っていこうと思います。

これまでカウンセリングを受けた事がなかったので、一回受けてみようと思います。
  • 19/09/14 (土) 13:30

  • sh********

19/09/14 (土) 11:33 Mi**

全くその通りだと思います。的確な回答ですね。
  • 19/09/14 (土) 11:33

  • Mi**

>英会話がネイティブに近づく為

この言葉の意味を具体的に説明しないと適切なレスはつかないと思いますよ。
人によって違うことを考えるはずなので。
ネイティブのような発音でしょうか?それとも、表現が自然という意味?

他の方も類似の回答をされていますが語彙力・文法の正しさは個人によりけりなので「ネイティブに近づく」という意味には入らないでしょうね。日本人でも地域・家庭によって言葉遣い・語彙力は全く違います。敬語がまともに話せる人が本当に少ないです。

一般的に言語能力を磨く為には知っている範囲内の言葉で解りやすく説明するように日々意識することが大事です。日本語でも英語でも同じです。

難しい文法、語彙を使えることが無意味だとは思いません。実際、高学歴な方々の方が語彙力・文法力も高い傾向です。けれども、優しい言葉で相手に伝えられない方々も非常に多く、会話力・対人折衝能力が高いとは限りません。
  • 19/09/13 (金) 23:22

  • no*****

>今中学生さんなら、話したい相手の知性や教養のレベルに、まず日本語での学習で自分の知性を充分に上げることが必要です。…

と仰っているMi**さんのアドバイスですが、
大学院に在学していた当時、私も英文科の教授に似たようなことを言われました。耳の痛い助言でした。曰く、「中身の無い英語を流暢に話すことに何の意味があるのか」、と。
もう随分と昔に退官された方ですが東大出身の教授でいらっしゃいました。様々歴任される中で、日本人英語学習者の英語や英会話の問題点について痛感していらっしゃったのだと思います。
「今の日本人はまず日本語をしっかり読めるようになり使えるようになるべきだ。日本語で論理的な思考鍛錬を積んでおらず、日本語で話せないものを、英語で凄いことを話そうったって話せるわけがないじゃないか」と嘆いていらっしゃいました。
母国語が日本語である限りはそうなのだろうと思います。

つまり、
英語はあくまで道具なので、それを生かすも殺すも自身の教養と知性次第、なのだと思います。

ですので、学生である無しや、年齢に関係なく、
英語学習と併行して母国語で知性や教養を磨いていけたならば、
中身のある話&話し方ができる会話力
=ネイティブスピーカーが才気や機知を競わせているような土俵でも通用する会話力、
の習得を目指せるのではないでしょうか。

いずれにしても「会話力」の定義次第だと思いますので、
会話の中身はともかく、ネイティブ風の英会話になるよう形を整えたいのだ、という場合は、
ネイティブの先生と話しまくってネイティブ的な言い回しを都度メモして覚え、モノにしていく、ネイティブの先生で発音レッスンを取る、自分の発音を録音してネイティブの先生の発音と比較しながら直していく、など、になるのでしょうか。
  • 19/09/13 (金) 20:29

  • Sh******

>どんな教材がオススメですか?
Yu**さんにとって簡単すぎるのは省くとして、
はじから全部とっていけばいいですよ。
興味のあるやつから、どんどんとればいいですよ。
方法論、やり方みたいなことも重要かもしれませんが、
「質より量」「要は時間」というようなものも重要だと思います。
「レッスン数」「レッスン時間」です。
  • 19/09/13 (金) 19:23

  • Yo***

確か月1回、カウンセラーが無料だったと思うので、利用してみてはいかがですか?
ここでは誰も、Yu**さんの現在のスキルを知らないので、Yu**さんの立場に立った回答を得るのは難しいと思いますよ。
  • 19/09/13 (金) 09:41

  • Mi**

今中学生さんなら、話したい相手の知性や教養のレベルに、まず日本語での学習で自分の知性を充分に上げることが必要です。

表現したい「像」や「概念」をまず習得してください。まだ中学生さんだと、日本語での会話でも限られた表現、内容で話しているので、大人の日常会話を理解できる知性を身につけましょう。
ニュースや討論番組を日本語で理解できますか。

その上でそれを英語で言語化するには、シンプルに長時間の演習が必要です。書き取り、単語、小論文と、国語の授業でやっている事と同じ。

仕事で使おうと思えば、まず日本語で日本の企業でやっていけるだけのレベルの知性があり、その上でそれを英語に出来る力が要ります。

中学生だと、綺麗に発音出来ると英語が出来るねとちやほやする大人が多いでしょう。
また、英語の点数が他の科目を助けてしまうので、そこで勉強を止める生徒が多くいるのです。

そうなると日本語でも仕事できないし、かと言って話せる英語も幼稚なので外国の企業にも勤められないしで道が塞がります。

一日24時間しかない中で、どういう風に時間を割り当てますか。

自分はどうなりたいか、親とよく相談してみて下さい。
  • 19/09/13 (金) 05:44

  • Ga**

発音を意識しながら沢山話すことだと思います。
  • 19/09/12 (木) 22:03

  • Yu**

補足*・゜゚・*:.。..。.:*
どんな教材がオススメですか?

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。