kakinumaさん
2024/04/16 10:00
人から悪口を言われることになるかも を英語で教えて!
友人が人の悪口を言うので、「人を悪く言うと、人から悪口を言われることになるかもよ」と言いたいです。
回答
・They might speak ill of you.
・You might get badmouthed.
1, If you speak badly about others, they might speak ill of you in return.
人を悪く言うと、人から悪口を言われることになるかもよ。
「〜の悪口を言う」は「speak ill of + 人」や「speak badly about + 人」で表現することができます。「〜かもしれない」は「might」を使います。
「in return」は「お返しに」と言う意味で、今回は「人を悪く言ったお返しに、自分が悪口を言われる」という表現なので、最後に付け足しました。
2. When you badmouth others, you might get badmouthed too.
人を悪く言うと、自分も悪く言われるかもしれないよ。
「badmouth」は文字通り「bad(悪い)」と「mouth(口)」が組み合わさった単語で、「人の悪口を言う」という意味の動詞です。
ご参考になれば幸いです。