kuwanoさん
2024/04/16 10:00
誰かに家業を継いでもらいたい を英語で教えて!
私たち夫婦に子供はいないので、「誰かに家業を継いでもらいたい」と言いたいです。
回答
・We would like someone to take over the family business.
We would like someone to take over the family business.
誰かに家業を継いでもらいたい。
would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」を表わす表現になります。また、take over は「継ぐ」「引き継ぐ」などの意味を表す表現ですが、「奪う」「買収する」などの意味も表せます。
※ business は「仕事」「事業」などの意味を表す名詞ですが、「私事」「やるべきこと」などの意味でも使われます。
※ family business(家業、同族会社、など)
We don't have any children, so we would like someone to take over the family business.
(私たち夫婦に子供はいないので、誰かに家業を継いでもらいたい。)