Samantha

Samanthaさん

2024/04/16 10:00

熱血漢先生だから生徒に大人気 を英語で教えて!

「あの先生熱いよね」と言われたので、「熱血漢先生だから生徒に大人気なの」と言いたいです。

0 75
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/15 10:08

回答

・He's a hot‐blooded teacher, so he's so popular with the students.

He's a hot‐blooded teacher, so he's so popular with the students.
熱血漢先生だから生徒に大人気。

hot‐blooded は「熱血な」「血気盛んな」などの意味を表す形容詞ですが、「短気な」という意味で使われることもあります。また、popular は「人気な」という意味を表す形容詞ですが、「一般的な」「大衆向けの」などの意味でも使われます。
※hot は「熱い」「暑い」などの意味を表す形容詞ですが「かっこいい」「セクシーな」などの意味でも使われます。

He's a hot‐blooded teacher, so he's so popular with the students. I like him too.
(熱血漢先生だから生徒に大人気なの。私も好き。)

役に立った
PV75
シェア
ポスト