Coco

Cocoさん

2024/04/16 10:00

いかにも彼らしい最期でした を英語で教えて!

長い間入院することなく、あっという間に旅立ってしまったので、「いかにも彼らしい最期でした」と言いたいです。

0 74
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/15 10:30

回答

・It was a very fitting end for him.
・It was a very characteristic end for him

彼の最期が彼らしいものであったことを伝える表現です。

1. It was a very fitting end for him.
いかにも彼らしい最期でした。

「It」それ (主語)
「was」でした(動詞 beの過去形)
「a very fitting end」非常にふさわしい最後(名詞句)
「for him」彼にとって(前置詞句)

例文:
He lived his life with dignity and grace, and it was a very fitting end for him.
彼は品位と優雅さを持って生きてきたので、いかにも彼らしい最期でした。

2. It was a very characteristic end for him
いかにも彼らしい最期でした。

「a very characteristic end」いかにもらしい最期(名詞句)
「for him」 彼にとって(前置詞句)

例文:
Given his peaceful nature, it was a very characteristic end for him.
穏やかな性格を考えると、いかにも彼らしい最期でした。

役に立った
PV74
シェア
ポスト