Hasegawaさん
2024/04/16 10:00
自由でいたい を英語で教えて!
「そろそろ結婚しないの?」と聞かれたので、「自由でいたから」と言いたいです。
0
64
回答
・Because I want to be free.
英語で「自由でいたからです。」と言いたい場合は、「Because I want to be free.」と表現できます。
「be free」で「自由でいる、自由である」を英語で表現できます。
「want to be〜」で「〜でいたい」を表現でき、カジュアルな表現になります。もし丁寧に表現したい場合は、「would like to 〜」が使用できます。
<例文>
A: Why don't you get married?
(なぜあなたは結婚しないんですか?)
B: Because I want to be free.
(自由でいたいからです。)
※「get married」で「結婚する」を意味します。
ご参考になれば幸いです。
役に立った0
PV64