kikuoさん
2024/04/16 10:00
恋人としては見れない を英語で教えて!
男友達に告白されたときに「恋人としては見れないの」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I can’t see you as a lover.
I can’t see you as a lover.
恋人としては見れないの。
「恋人」はlover、「見れない」はシンプルにcan’t seeで表します。
I can’t see you as a lover but you are more than a friend.
恋人としては見れないけど、友達以上です。
同じように用いることができる表現として、「友達以上、恋人未満」の英語表現をご紹介します。
He is more than a friend, less than a lover
彼は友達以上恋人未満です。
「友達以上」はmore than a friendと表します。More thanは、「~より多い」「~を上回る」という意味のほかに、「~だけではない」「~どころではない」という意味があり、今回の友達以上という場合には、後者の友達というだけではないという意味から来ています。
「恋人未満」はless than a loverと表します。Less thanは、「未満」という意味で、loverは「恋人」という意味のため、そのまま表現できます。