Naoko

Naokoさん

2025/02/25 10:00

いまだに昔の恋人を忘れられない を英語で教えて!

友達が、彼氏と別れてから誰とも付き合ってないので、「彼女はいまだに昔の恋人を忘れられない」と言いたいです。

0 74
Misaki

Misakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/11 21:39

回答

・She still can't get over her ex.

「彼女はいまだに昔の恋人を忘れられない」は上記のように表現します。

can't get over は、「(恋愛や悲しみなどを)忘れられない、乗り越えられない」という意味です。失恋などから立ち直れない時などに使用する定番フレーズです。

ポイントは、ex-girlfriend(元カノ)や ex-boyfriend(元カレ)と表現することも出来ますが、文脈から判断できる場合は、性別を表す代名詞を省略する場合がある点です。
still : いまだに、まだ(副詞)

例文
She still can't get over her ex.
彼女はいまだに昔の恋人を忘れられない。

また、文頭に I think を加えると「私は彼女はまだ昔の恋人を忘れないんだと思うの」と推測を表す表現になります。

役に立った
PV74
シェア
ポスト

質問ランキング

質問ランキング