Oyamaさん
2024/04/16 10:00
書籍の新刊内容がすぐにわかる を英語で教えて!
「そのサイトなに?」と聞かれたので、「書籍の新刊内容がすぐにわかるサイトなの」と言いたいです。
回答
・Get a sneak peek of the new book.
・Find out what the new book is all about.
「新しい本、ちょっとだけ見せちゃうよ!」というワクワク感を伝える表現です。発売前の本の内容や表紙などを「先行公開」や「チラ見せ」する時に使われます。
友人との会話で「新作、一足先に読んじゃう?」と誘う時や、書店の広告で「話題の新刊をチラ見せ!」といった感じで使えます。
It's a site where you can get a sneak peek of new books.
このサイトで新刊をいち早くチェックできるんだ。
ちなみに、このフレーズは「新しい本、一体どんな内容なんだろう?ちょっと調べてみようよ!」という感じです。友達と本屋で面白そうな本を見つけた時や、好きな作家の新作が出た時に「どんな話か確かめてみよう」と誘う場面で気軽に使える表現ですよ。
It's a website where you can find out what new books are all about.
このサイトで新刊がどんな内容なのかわかるんだ。
回答
・You can quickly find out about new book releases.
It's a site where you can quickly find out about new book releases.
書籍の新刊内容がすぐにわかるサイトなの。
英語になると長くなるので難しく聞こえますが、まず最初に「サイトなの」で始めます。英語ではIt's a siteと言います。その後にどんなサイトなのか、説明を加えます。先行詞a siteは場所なので、その後ろには関係副詞whereを続けます。whereのあとにはS+Vが続きます。you can quickly find out about~は「あなたがすぐに~について分かる」という意味です。「書籍の新刊内容」はnew book releasesといいます。
ご参考になれば幸いです。
Japan