chacha

chachaさん

2024/04/16 10:00

空メールを私宛に送信してください を英語で教えて!

メールアドレスが必要なので、「空メールを私宛に送信してください」と言いたいです。

0 90
obair oifige

obair oifigeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 14:49

回答

・Please send a blank mail to me.

I need your e-mail address, so please send a blank mail to me.
「あなたのメールアドレスが必要なので、私宛に空メールを送信してください。」

send a blank mail to me は send me a blank mail でもよいです。

「空メール」は a blank mail です。
empty mail も意味的には間違いではありませんが、あまり使いません。 empty には「(空間などが)空っぽだ」という意味のほか、「何もやる気がしない、呆然とした」という意味もあるので、empty mail と言うと、「感情のこもっていないメール」という意味になってしまう可能性があります。

役に立った
PV90
シェア
ポスト