Shizuhaさん
2024/09/26 00:00
メールを送ったので確認してください を英語で教えて!
上司に業務要件のメールを送信したので、「メールを送ったので確認してください」と言いたいです。
回答
・I've sent you an email, please check it.
・could you please confirm it?
1. I've sent you an email, please check it.
「メールを送りましたので、確認してください。」
これは、ビジネスや日常のやり取りで、相手にすでにメールを送ったことを伝え、その内容を確認してもらうための直接的でシンプルなフレーズです。少しカジュアルなニュアンスがありますが、仕事上でも使えます。
例文:
I've sent you an email, please check it when you are free.
メールを送ったので、時間があるときに確認してください。
2. I’ve sent you an email, could you please confirm it?
「メールを送りましたので、それを確認していただけますか?」
ここでのconfirmは、「確認する」「確かめる」という意味で、メールの受け取りや内容の確認を依頼する丁寧な表現です。
例文:
I've sent you the document. Could you please confirm it when you have a moment?
書類を送りましたので、お時間のある時にご確認いただけますか?
*have a moment:時間がある、少し時間が取れる