Suzuki

Suzukiさん

2024/04/16 10:00

画面が小さいのが欠点だけど を英語で教えて!

「ノートブックとデスクトップ、どっちにしたの?」と聞かれたので、「ノート!画面が小さいのが欠点だけど」と言いたいです。

0 69
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/06 07:01

回答

・The small screen is the downside.
・The small screen is a fault.

The small screen is the downside.
画面が小さいのが欠点だけど。

screen は「画面」「スクリーン」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「検査する」という意味で使われることもあります。また、downside は「下側」という意味を表す名詞ですが、「欠点」「マイナス面」などの意味も表せます。

I got a laptop! The small screen is the downside.
(ノート!画面が小さいのが欠点だけど。)

The small screen is a fault.
画面が小さいのが欠点だけど。

fault は「故障」という意味を表す名詞ですが、「欠点」という意味も表せます。

The small screen is a fault, but it's easy to use.
(画面が小さいのが欠点だけど、これ使いやすいよ。)

役に立った
PV69
シェア
ポスト