Luna

Lunaさん

2024/04/16 10:00

値引きがあったので携帯を換えた を英語で教えて!

「携帯変えたの?」と言われたので、「前の携帯は接続が悪かったから、値引きがあったので携帯を換えた」と言いたいです。

0 70
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 11:06

回答

・took advantage of the discount to change my phone

構文は、前半は第三文型(主語[My previous smart phone]+動詞[had]+目的語[poor connectivity:接続の悪さ])で構成します。

後半は第三文型(主語[I]+動詞[took]+目的語[advantage of the discount])に副詞的用法のto不定詞(to change it to a new one:新しいものに変えるのに)を組み合わせて構成します。

「~を利用して」を意味する「take advantage of」としても覚えておきましょう。

たとえば"My previous phone had poor connectivity, so I took advantage of the discount to change it to a new one."とすれば「以前の携帯スマート電話の接続が悪かったので、割引を利用して新しいものに換えました」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV70
シェア
ポスト