Matsufuji

Matsufujiさん

2025/06/20 10:00

ここで携帯を充電してもいいですか? を英語で教えて!

カフェで「ここで携帯を充電してもいいですか?」と英語で言いたいです。

0 204
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/20 20:18

回答

・Can I charge my phone here?

「ここで携帯を充電してもいいですか?」は上記のように英語で表現することができます。

Can I - ?:〜してもいいですか?
・相手に許可を求めるときに使う表現です。
charge:充電する(動詞)
・charge には「請求する」という意味の他に、「満たす」や「充電する」という意味もあります。
here:ここ(名詞)
phone:携帯電話(名詞)
・cell phone や mobile phone ということもありますが、 phone だけでも「携帯電話」として伝えることができます。文脈によっては「固定電話」として使われます。

(例文)
Can I charge my phone here? It's almost dead.
ここで携帯を充電してもいいですか?ほとんど充電切れなんです。
※ almost:ほとんど(副詞)
dead:充電切れ、死んだ、効力のない(形容詞)
・dead には複数の意味がありますが、バッテリーが完全に消耗している状況を表すときは「充電切れ」という意味で使われます。

いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。

役に立った
PV204
シェア
ポスト