M Takada

M Takadaさん

2024/04/16 10:00

もっと自信を持たなくちゃ!有能なんだから を英語で教えて!

会社で、部下に「もっと自信を持たなくちゃ!有能なんだから」と言いたいです。

0 89
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/13 10:01

回答

・You need to have more confidence. You are on the ball.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「もっと自信を持たなくちゃ!有能なんだから」は英語で下記のように表現できます。
You need to have more confidence. You are on the ball.
have more confidenceで「もっと自信を持つ」、be動詞 on the ballで「有能な」という意味になります。

例文:
A: You need to have more confidence. You are on the ball.
もっと自信を持たなくちゃ! 有能なんだから。
B: Oh, thank you so much, but I don’t know how to have confidence.
ありがとうございます。でも自信の持ち方が分からないんです。

* how to 動詞の原形 ~の仕方
(ex) I don’t know how to cook.
料理の仕方は知りません。

You need to have more confidence. You are on the ball. I know you can do it.
もっと自信を持たなくちゃ! 有能なんだから。あなたできるって私分かってるよ。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV89
シェア
ポスト