
naganoさん
2025/02/25 10:00
いい席に座れるように、もうでなくちゃ! を英語で教えて!
自宅で、家族に「運動会がよく見れるいい席に座れるように、もうでなくちゃ!」と言いたいです。
回答
・I need to leave now if I want to get a good seat.
・I have to head out now if I want a good spot.
1. I need to leave now if I want to get a good seat.
いい席に座れるように、もうでなくちゃ!
I need to leave now は「もう出発しないといけない」という意味で、
get a good seat は「いい席に座る」という表現です。
例文
I need to leave now if I want to get a good seat for the sports day!
運動会がよく見れるいい席に座れるように、もうでなくちゃ!
2. I have to head out now if I want a good spot.
いい席に座れるように、もうでなくちゃ!
I have to head out now は「今すぐ出発しないといけない」を意味します。
a good spot to watch は「見るための良い場所」という表現です。
例文
I have to head out now if I want a good spot to watch the sports event!
運動会がよく見れるいい席に座れるように、もうでなくちゃ!