satosanさん
2024/04/16 10:00
沈黙は金ではありませんよ を英語で教えて!
部下がずっと黙っているので「沈黙は金ではありませんよ!」と言いたいです。
0
70
回答
・Silence is not golden, you!
上記が「沈黙は金ではありませんよ」という表現です。
Speech is silver, silence is golden.
雄弁は銀、沈黙は金
スコットランドの作家、トーマス・カーライルが著書の中に登場させたことで有名になったことわざです。
あまりにも有名なフレーズなので not を挟めば引用なのも充分伝わるでしょう。
you! は、かなり高圧的な言い方なので、もう少し柔らかく伝えたいなら以下のように表現できます。
例)Silence is not golden, right?
沈黙は金ではない、そうでしょ?
right? は「そうでしょ?/だよね?」と同意を求めるときに文末に付ける口語表現です。
役に立った0
PV70