kie

kieさん

2024/04/16 10:00

なんでもっと早く言ってくれなかったの? を英語で教えて!

友人が明日結婚すると言ってきたので、「なんでもっと早く言ってくれなかったの?」と言いたいです。

0 70
Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/08 19:38

回答

・Why didn't you tell me sooner?
・Why didn't you let me know earlier?

1. Why didn't you tell me sooner?
なんでもっと早く言ってくれなかったの?

Why didn't you~?を使うと「なんで~しなかったの?」という意味を表すことが出来ます。tellは「教える」「伝える」「話す」という意味です。soonerはsoonの比較級で、「もっと早く」と言いたいときに使います。

2. Why didn't you let me know earlier?
なんでもっと早く言ってくれなかったの?

tell meの代わりにlet me knowもよく使われる表現です。let+人+knowで「人に知らせる」という意味になります。earlierはearlyの比較級になります。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV70
シェア
ポスト