Nanakoさん
2024/04/16 10:00
リモコンどこいった? を英語で教えて!
自宅で、妻に「リモコンどこいった?」と言いたいです。
回答
・Where's the remote?
・Have you seen the remote?
「リモコンどこ?」と家族や友人に聞く時の定番フレーズです。独り言で「リモコンどこいったかな…」とつぶやく時にも使えます。少しイラッとした「リモコンどこやったの!」というニュアンスで言うことも可能です。
Honey, where's the remote?
ハニー、リモコンどこ?
ちなみに、「Have you seen the remote?」は「リモコン見なかった?」くらいの軽い感じです。相手を責めるニュアンスはなく、単純に見当たらないから「どこにあるか知らない?」と聞いているだけ。話のついでや、一緒にテレビを見ている時など、日常のふとした瞬間に気軽に使える一言です。
Honey, have you seen the remote?
ねぇ、リモコン見てない?
回答
・Where's the remote control?
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「リモコンどこいった?」は英語で上記のように表現できます。
remote controlで「リモコン」という意味になります。
例文:
A: Where's the remote control?
リモコンどこいった?
B: I think it's on the table.
テーブルの上にあると思うよ。
A: Where's the remote control?
リモコンどこいった?
B: I saw it under the sofa earlier.
さっきソファーの下で見たよ。
* earlier さっき
(ex) I saw him in the library earlier.
さっき彼に図書館で会ったよ。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan