kazukiさん
2024/04/16 10:00
バスで友達と一緒に通学 を英語で教えて!
「どうやって来ているの?」と聞かれたので、「バスで友達と一緒に通学」と言いたいです。
回答
・I take the bus to school with my friends.
・My friends and I ride the bus to school together.
友達と一緒にバスで通学する、という日常の楽しい一コマが目に浮かぶような、ごく自然な表現です。学生が自分の通学方法を話す時や、朝の様子を説明する時などにピッタリ。「バス通学なんだ、友達と一緒で楽しそうだね!」という親しみやすいニュアンスが伝わります。
I take the bus with my friends.
友達とバスで来てるよ。
ちなみに、このフレーズは「私と友達は一緒にバスで学校に行くんだ」という、学生の何気ない日常を表すのにぴったりな表現だよ。通学方法や友達との仲の良さを話す時なんかに、会話のつなぎとして自然に使える感じだね!
My friends and I ride the bus to school together.
友達と一緒にバスで学校に来ています。
回答
・I go to school by bus with a friend.
I go to school by bus with a friend.
バスで友達と通学します。
go to school 通学する
by bus バスで
with a friend 友達と
「通学する」は英語でgo to school と言います。直訳をすると「学校へ行く」という意味です。小学校、中学校、高校、大学全てschoolで表すことができますが、幼稚園はpreschool/kindergardenと言い、school を使うことは少ないです。
「バスで」は、by bus と言います。by 〇〇は「〇〇の手段を使って」という意味です。徒歩(by foot)、電車(by train)、自動車(by car)や飛行機(by plane / by air)などあらゆる交通手段の中からバスを使用したというニュアンスになります。
このbyの後は無冠詞なので注意です。by a bus, by the bus などa やthe をつけて表現しません。
例
A: How do you come here?
どうやってきてるの?
B: I go to school everyday by bus with my friend.
毎日友達とバスで通学しています。
Japan