Utada

Utadaさん

2025/02/25 10:00

若い人と一緒に物事に取り組む を英語で教えて!

仕事のやりがいのある部分を聞かれたので、「若い人と一緒に物事に取り組めることです」と言いたいです。

0 64
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/22 18:43

回答

・I work with young people.
・I collaborate with younger generations.
・I work alongside young people.

1. I work with young people.
若い人と一緒に物事に取り組む

S+V の最も単純な構文です。
work は、「働く」「取り組む」という意味の動詞です。

What I find most rewarding is being able to work with young people and support their growth.
最もやりがいを感じるのは、若い人たちと一緒に働き、彼らの成長を支えられることです。

What I find most rewarding は「最もやりがいを感じるのは〜です」という表現です。ここでのwhat は、関係代名詞としての用法です。また、rewarding は仕事や経験などに対して「充実感がある」「やりがいがある」と評価する言葉です。

being able to work は、可能を表すbe able to +動詞 の構文を動名詞化した表現です

2. I collaborate with younger generations.
若い人と一緒に物事に取り組む

collaborate は、「協力する」という意味の動詞です。younger generations は「若い世代」という意味です。 

One of the most fulfilling parts of my job is collaborating with younger generations on new ideas.
仕事の中で最も充実しているのは、若い世代と新しいアイデアに取り組むことです。

One of the most~ : 一番〜なものの一つ
fulfill: 満たす、充実する

3. I work alongside young people.
work alongsideは「〜と並んで働く」という意味です。

I really enjoy working alongside young people and learning from their perspectives.
若い人たちと一緒に働き、彼らの視点から学べることがとても楽しいです。

•enjoy 〜ing: 〜するのがとても楽しい
•perspective: 視点、観点

役に立った
PV64
シェア
ポスト