Hana

Hanaさん

2024/04/16 10:00

少しは食べた方がいい を英語で教えて!

朝食抜きは良くないことはわかっているので、「少しは食べた方がいいよね」と言いたいです。

0 73
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/21 14:27

回答

・should eat a little

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「少しは食べた方がいい 」は英語で上記のように表現できます。

should 動詞の原形で「~したほうがいいよ」、a littleで「少し」という意味になります。

例文:
I know that it is not good to skip breakfast, so you should eat a little.
朝食抜きは良くないことはわかっているので、少しは食べた方がいいよね。

* skip breakfast 朝食を抜く
(ex) Don’t skip breakfast.
朝食を抜いたらダメだよ。

I know you are sick, but you should eat a little.
体調悪いのは分かってるけど少しは食べたほうが良いよ。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV73
シェア
ポスト