kanataotake

kanataotakeさん

2024/04/16 10:00

順調に落ち着きつつあります を英語で教えて!

「新しい家はどう?」と聞かれたので、「順調に落ち着きつつあります」と言いたいです。

0 64
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/07 11:20

回答

・We're settling in nicely.
・We're getting settled in nicely.

新しい家で順調に落ち着いていることを伝えることができる表現です。

1. We're settling in nicely.
順調に落ち着きつつあります。

私たちは「We」という主語を使うことで、家族で引っ越したことがわかります。また、are settling inの現在進行形(be動詞+動詞~ing)を使うことで落ち着きつつあるという状況を表します。
また、settle inで「新しい場所に慣れていく」というニュアンスがあります。
最後にnicelyという副詞を使うことで順調にという意味が付け加えられます。

2. We're getting settled in nicely.
順調に落ち着きつつあります。

1の文章との違いは、getを使っていることです。getの動詞を使うことで、動きが加わります。
get + 過去分詞で出来事や状態の変化を強調したいときに便利な表現です。get settled inで「落ち着きつつある。」という状況を表しています。

役に立った
PV64
シェア
ポスト