TODAさん
2024/04/16 10:00
アイデアを売り込む を英語で教えて!
作戦を練っているときに「A社にアイデアを売り込まなくちゃ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・pitch ideas
・promote ideas
pitch ideas
アイデアを売り込む
pitch は「調子」や「(野球の)投球」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「投げる」や「売り込む」などの意味も表せます。(名詞として「売り込み」という意味でも使えます。)また、idea は「アイデア」「思想」「思い付き」などの意味を表す名詞です。
In order to get the opportunity, we have to pitch ideas to Company A.
(チャンスをつかむ為に、A社にアイデアを売り込まなくちゃ。)
promote ideas
アイデアを売り込む
promote は「昇進させる」「進級させる」などの意味を表す動詞ですが、「宣伝する」「促進する」「売り込む」などの意味も表せます。
My job is to promote ideas.
(アイデアを売り込むのが私の仕事ですので。)