takeuti

takeutiさん

2024/04/16 10:00

マットで足を拭こう を英語で教えて!

お風呂上りに床を濡らしたくなかったので「マットで足を拭こう」と言いたいです。

0 68
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/31 01:07

回答

・Let's wipe our feet on the mat.
・Please use the mat to wipe your feet.

1. Let's wipe our feet on the mat.
マットで足を拭きましょう!

「Let's ~」で「~しましょう」という意味になります。ここでは「Let's wipe out our feet」で「足を拭きましょう!」という意味になります。他の例を挙げると、「Let's go drinking!」というように留学生の友達から「飲みに行こうよ!」と毎回誘われます(笑)。この表現は日常会話でよく使われますので、しっかりと覚えておきましょう。

2. Please use the mat to wipe your feet.
マットを使って足を拭いてください。

この表現は「please」が使われていることで、一つ目に比べて少しだけフォーマルな印象を与えます。ビジネスシーンなどでよく使われる表現になります。

KeigoU

KeigoUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/30 22:28

回答

・Wipe your feet with the bath mat.
・Use the bath mat to clean your feet.

1. Wipe your feet with the bath mat.
マットで足を拭こう。

「Wipe〜」は「〜を拭く」という意味を持つ表現です。「Feet」とは「足」を意味します。「マット」は「Mattress」と言いますが、「お風呂のマット」は「Bath mat」と訳されます。
例)You can wipe your hands with the towel.
そのタオルで手を拭けるよ。

2. Use the bath mat to clean your feet.
マットで足を拭こう。

「Clean」は「綺麗」という意味を持っていて、「Clean〜」は「〜を拭く」を意味する表現となります。

役に立った
PV68
シェア
ポスト