kastumi Y

kastumi Yさん

2024/04/16 10:00

シャワーの温度調節が出来ない を英語で教えて!

浴室でシャワーが冷たかったので、「シャワーの温度調節が出来ない」と言いたいです。

0 360
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/17 11:56

回答

・I can't get the temperature right in the shower.
・I can't get the shower temperature to work properly.

「シャワーの温度が全然ちょうど良くならない!」という、ちょっとしたイライラや困り事を伝えるカジュアルな表現です。熱すぎたり冷たすぎたり、何度いじっても好みの温度に定まらない状況で使えます。友人や家族に「シャワーの調子が悪くてさ~」と愚痴をこぼすような、日常会話にぴったりのフレーズです。

I can't get the temperature right in the shower; it's freezing!
シャワーの温度が全然ちょうどよくならないよ、めっちゃ冷たい!

ちなみに、"I can't get the shower temperature to work properly." は「シャワーの温度調節がうまくいかないんだ」というニュアンスです。ホテルや友人の家などで、お湯が熱すぎたり冷たすぎたり、温度が安定しない時に使えます。「なんか壊れてるかも?」と困っている感じを伝えるのにぴったりな表現ですよ。

I can't get the shower temperature to work properly; it's stuck on cold.
シャワーの温度調節がうまくできなくて、冷たいままなんだ。

KeigoU

KeigoUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/26 11:47

回答

・I can't adjust the shower temperature.
・How do I change the shower's temperature?

1. I can't adjust the shower temperature.
シャワーの温度調節が出来ない。

「Adjust」とは「調節する」ことを意味します。「The shower temperature」は「シャワーの温度」を表しています。

2. How do I change the shower's temperature?
どうやってシャワーの温度を変えるの?

「Change」は「変える」という意味を持ちます。「The shower's temperature」も「The shower temperature」と同様に「シャワーの温度」を意味しています。この2つを合わせて「どうやってシャワーの温度を変えるの?」になります。

※「シャワーの温度」は「The shower temperature」または「The shower's temperature」のどちらの表現を使っても構いません。

役に立った
PV360
シェア
ポスト