Emiri Tanakaさん
2024/04/16 10:00
正解が何かわからない を英語で教えて!
色々な考えが出てきたので、「正解が何かわからない」と言いたいです。
回答
・I don’t know what the right answer is.
・I’m not sure what the right answer is.
I don’t know what the right answer is.
正解が何かわからない。
I don't know は「わからない」「知らない」などの意味を表す代表的な表現ですが、素っ気ないニュアンスもある表現なので、言い方によっては「知ったことじゃない」というニュアンスにもなります。また、answer は「答え」という意味を表す名詞ですが、動詞として「答える」という意味も表せます。
I got various ideas, so I don’t know what the right answer is.
(色々な考えが出てきたので、正解が何かわからない。)
I’m not sure what the right answer is.
正解が何かわからない。
I’m not sure も「わからない」という意味を表す表現ですが、I don't know に比べて、柔らかいニュアンスの表現になります。
I’m not sure what the right answer is, so I wanna stop thinking.
(正解が何かわからないので、考えるのをやめたい。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。