Kazuko Imura

Kazuko Imuraさん

2024/04/16 10:00

大きな犬が来るよ を英語で教えて!

道の向こうから大きい犬が近づいてきたので、「大きな犬が来るよ」と言いたいです。

0 64
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/20 11:31

回答

・A big dog is coming.
・A large dog is gonna come.

A big dog is coming.
大きな犬が来るよ。

big は「大きい」という意味を表す形容詞ですが、「重要な」「偉そうな」などの意味もない表せます。また、dog は「犬」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「仲間」「友達」などの意味で使われることもあります。
※現在進行形、ing形は、すぐ先の未来のことを表す際にも使えます。

A big dog is coming. It’s cool.
(大きな犬が来るよ。かっこいいね。)

A large dog is gonna come.
大きな犬が来るよ。

large も「大きい」という意味を表す形容詞ですが、こちらは big と比べて、客観的なニュアンスが強めの表現になります。
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

A large dog is gonna come. I'm scared.
(大きな犬が来るよ。怖いな。)

役に立った
PV64
シェア
ポスト