doiさん
2024/04/16 10:00
それはタイプミスです を英語で教えて!
資料の文章の中に間違えがあったので、「それはタイプミスです」と言いたいです。
回答
・That's a typo.
・I mistyped.
「それ、タイプミスだよ」「誤字だね」という意味のカジュアルな表現です。相手の知識不足を責めるニュアンスはなく、単に「打ち間違えだよね?」と軽く指摘するときに使います。
チャットやメールで友達や同僚のちょっとした誤字を見つけたとき、「That's a typo, right? (だよね?)」のように気軽に伝えられます。
Oh, that's a typo. It should be "management".
あ、それはタイプミスです。「management」が正しいです。
ちなみに、"I mistyped." は「打ち間違えちゃった」という軽いニュアンスで、チャットやメールで使える便利な一言です。スペルミスや変換ミスなど、単純な入力ミスを訂正したい時に「ごめん、さっきのはタイプミス!」といった感じで気軽に送れますよ。
Oh, sorry, that's a mistake. I mistyped.
あ、すみません、そこは間違いです。私がタイプミスしました。
回答
・It’s a typographical error.
・It’s a typo.
It’s a typographical error.
それはタイプミスです。
typographical は「活版印刷の」という意味を表す形容詞になります。また、error は「間違い」「ミス」などの意味を表す名詞ですが、「誤解」という意味でも使われます。
I’m sorry, it’s a typographical error. I will fix it immediately.
(すみません、それはタイプミスです。すぐに修正します。)
It’s a typo.
それはタイプミスです。
typographical error は、よく typo と略されます。
It’s a typo. That's not what I meant.
(それはタイプミスです。そういう意味じゃありません。)
Japan