Effie

Effieさん

2024/04/16 10:00

選んでいいよ を英語で教えて!

子供が料理をテーブルに並べるのを手伝ってくれるので、「運んでいいよ」と言いたいです。

0 31
Natsumi.K7

Natsumi.K7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/17 23:23

回答

・You can carry it.
・Go ahead and carry it.
・Feel free to carry it.

運んでいいよは英語で
You can carry it
Go ahead and carry it.
Feel free to carry it
と言います。

You can carry it.
運んでいいよ。ということを、シンプルに伝えています。
You can はあなたは~できる、という意味で、carry it はそれを運ぶという意味です。直接的で分かりやすい表現ですね。

Go ahead and carry it.
どうぞ運んで。という感じで、自然な促しつつ許可を与えています。
Go aheadは、どうぞ、という意味です。

Feel free to carry it.
自由に運んでいいよ。いう感じで、気楽にやってもらうように伝えています。
Feel free は自由に/気軽にしてという意味です。

是非、参考にしてみて下さい。

役に立った
PV31
シェア
ポスト