Chloe

Chloeさん

2024/04/16 10:00

そこにいるのは誰? を英語で教えて!

人の気配がしたので、「そこにいるのは誰?」と言いたいです。

0 813
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/17 16:44

回答

・Who's there?
・Who is it?

「誰かいるの?」や「どなたですか?」という意味。ドアをノックされた時や、物音がして誰かいるか確認したい時に使います。ホラー映画で恐る恐る聞くセリフとしても定番ですね!また、英語のダジャレ(knock-knock joke)の決まり文句でもあります。

Who's there?
そこにいるのは誰?

ちなみに、「Who is it?」はドアの向こうや電話の相手に「どなたですか?」と尋ねる定番フレーズです。ノックや呼び鈴が鳴った時に「誰か来たみたい!」というニュアンスで使ったり、電話で名乗らない相手に誰なのかを確認したい時に便利ですよ。

Who is it?
そこにいるのは誰ですか?

Shimonkara

Shimonkaraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/13 19:28

回答

・Who’s there?
・Who are you?

1. Who’s there?
「そこにいるのは誰?」という意味です。
Who were there? とすると「そこに誰がいたの?」となり、過去のことについて聞く時に使えます。

例文
Who’s there? Is anyone in this room?
そこにいるのは誰?この部屋に誰かいるの?

2. Who are you?
「あなたは誰?」という意味です。
基本的には顔の見えない時、会ったことのない人に使います。

例文
A: Who are you? I have never seen you here.
そこにいるのは誰?ここで見たことのない顔だけど。
B: I just cam here to clean the office. I usually come here on Wednesdays.
オフィス清掃のためにきただけです。基本毎週水曜日に来るようになってます。

役に立った
PV813
シェア
ポスト