chaya

chayaさん

2024/04/16 10:00

うっかりしていたので落としてしまった を英語で教えて!

マグカップを割ってしまったので、「うっかりしていたので落としてしまった」と言いたいです。

0 77
natsu

natsuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/02 17:03

回答

・dropped something because I was careless
・accidentally dropped something

I dropped my mug because I was careless.
うっかりしていたのでマグカップを落としちゃった。

「careless」は「不注意な、そそっかしい」という意味の形容詞で「I was careless.」で「うっかりしていた」という意味の文章になります。「because+文」の形で「~だから」という意味になり、理由を言うときの最も一般的な表現です。

I accidentally dropped my wallet.
うっかりして財布を落としちゃった。

「accidentally」は「偶然に、うっかりして」という意味の副詞です。「accidentally+動詞」の形で「うっかり~してしまう、間違って~してしまう」という意味になります。文末に置く場合は「by accident」を使い「I dropped my wallet by accident.」とすれば、同じ意味の表現になります。

役に立った
PV77
シェア
ポスト