michiharu suzuki

michiharu suzukiさん

2024/04/16 10:00

出てくるのが見えたよ を英語で教えて!

同僚を探している人がいたので、「会議室から出てくるのが見えたよ」と言いたいです。

0 85
Koko

Kokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/30 17:03

回答

・I saw him coming out of the conference room.

I saw him coming out of the conference room.
会議室から出てくるのが見えたよ。

「人が〜するのを見た」は知覚動詞を使って"see 人 do/doing"で表します。その瞬間を捉えたというニュアンスの場合は"doing"を用いるとより適切なので、この文の場合は"saw him coming"とすると良いでしょう。また「〜から出てくる」は"come out of -"で表すと良いですね。

例)
Are you looking for Tom? I just saw him coming out of the conference room.
トムを探してるの?さっき会議室から出てくるのが見えたよ。

役に立った
PV85
シェア
ポスト