Naho

Nahoさん

2024/04/16 10:00

奇妙な事が起きた を英語で教えて!

いつも置いてあるところから物が移動していたので、「奇妙な事が起きた」と言いたいです。

0 110
Omura

Omuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/28 23:46

回答

・Strange things happened.

Strange things happened.
(奇妙なことが起きた。)

strangeは「奇妙な」「異常な」「見知らぬ」「不思議な」といった意味を持つ形容詞です。普通ではない、通常とは異なる、あるいは知らないものや人を指す場合に使います。
同じく「奇妙な」という意味を持つ形容詞にcuriousがあります。こちらは「不思議な」「興味がそそられる」など、人が新しいことや知らないことに対して強い関心を示す様子や、または何かが一般的でない、普通ではないという意味合いで用います。

また、happenは「起こる」「発生する」と言う意味で、何らかの出来事が偶然生じるときに使います。
同じく「起こる」と言う意味の単語にoccurがあります。こちらは他に「生じる」「思い浮かぶ」「存在する」などの意味があり、何らかの事象が発生すること、自然に生じることを表します。

例文)
Something strange occurred. Things in the room are moving on their own.
(奇妙なことが起こったんだ。部屋の中のものが勝手に動くんだ。)
That’s curious.
(それはおかしいね。)

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/25 18:14

回答

・A weird thing happened.
・A strange thing happened.

A weird thing happened.
奇妙なことが起きた。

weird は「奇妙な」という意味を表す形容詞ですが、「不気味な」というような、恐怖を感じさせるようなネガティブなニュアンスがある表現になります。また、happen は「起こる」「生じる」などの意味を表す動詞ですが、「実現する」というニュアンスで使われることもあります。

I can't explain it well, but a weird thing happened.
(うまく説明出来ないけど、奇妙な事が起きた。)

A strange thing happened.
奇妙なことが起きた。

strange も「奇妙な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは、あまりネガティブなニュアンスはなく、比較的フラットな表現になります。(「不思議な」というような。)

Hey, listen, a strange thing happened.
(ねえ、聞いて。奇妙な事が起きたんだ。)

役に立った
PV110
シェア
ポスト