YURI

YURIさん

YURIさん

事が起きる を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

事前準備は欠かせないので、「事が起きてからでは遅い」と言いたいです。

Oryz

Oryzさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/08 23:31

回答

・things happen
・something occurs

It would be late, if things have happened.
物事が起きた後では遅いだろう。

「It would be late = 遅いんだろうな」と控えめに推量する表現に、「if things have happened = もし何かが起きてしまった後では」との意を加えることでマイルドな印象となります。円滑に会話を進めるためにはこちらがベターです。

It is late after something has occurred.
何かが起きてしまった後では遅い。

「It is late = それは遅い」、「after something has occurred = 何かが起きた後」を組み合わせることで、言い切りの強めな表現となります。会話の流れによっては、相手をピリつかせてしまうかもしれません。

「~が起きる」を表現するコアな単語の「happen」は想定外な事柄が偶然発生する場合に主に使われるのに対し、「occur」は想定内の内容まで幅広くカバーすることができます。
似た様な場面で用いられることが多いですが、「happenはよりカジュアル」、「occurはフォーマル表現」となります。

0 131
役に立った
PV131
シェア
ツイート