satsukiさん
2024/04/16 10:00
続けてがんばろう を英語で教えて!
作業の途中で同僚が疲れたと言うので、「続けてがんばろう」と言いたいです。
回答
・keep up your good work.
「続けて頑張ろう」は 「良い仕事を続けてね」という意味で keep up your good work と表現することができます。
「続けて」の部分は「頑張っている状態を維持して、持続して」というような意味で keep up を使って表すことができます。
・keep up (キープ アップ)は「維持する、持続する」という意味の句動詞
後ろに your good work (いい仕事)という表現を足して「続けて頑張ろう」というニュアンスを伝えることができます。
例文
Keep up your good work.
続けてがんばろう。
We're almost there, so keep up your good work.
あと少しだから続けてがんばろう!
回答
・Let's keep trying hard.
・Let's work hard for a little while.
「続けてがんばろう」は上記の表現があります。
1. 英語で「~を続ける」は keep ~ing の表現が使われます。
また keep on ~ ing と表記される場合は、続く対象(~ing)をより強調するニュアンスになります。
基本的に keep「~を続ける」という場合は上記の様に動名詞を使い不定詞は使いません。
try hard は「懸命に行う」です。
ここでの hard は副詞で work hard や study hard と同じ意味を表します。
2. 「続けて」を「少しの間」 for a little while で表現しました。
a little を付ける事で"それほど長くない" "僅かな" のニュアンスを加えています。
work hard は「懸命にする」を意味し、主に仕事や役目を果たす際に使います。
例文
I never give up and keep trying hard for my dream.
決して諦めずに夢に向かい続けて頑張ろう。
We'll take a break in an hour, so let's work hard for a little while until then!
1時間後に休憩だから、それまでもう少し続けて頑張ろう!