MINAMIさん
2024/04/16 10:00
ネタにはなるけど笑えない を英語で教えて!
同僚から部長が奥さんに逃げられたと噂話を聞いたので、「ネタにはなるけど笑えない」と言いたいです。
0
48
回答
・The talk is very Interesting but not for laughing.
The talk is very Interesting but not for laughing.
ネタにはなるけど笑えない。
「The talk is very Interesting but not for laughing.」を直訳すると、「ネタにはなるけど笑えない」となります。
この表現のポイントは、「Not for」という表現です、この部分が「だけどね」という事を表しています。
「 The talk is very Interesting」
「その話はとてもネタになる」
「Not for laughing」
「たげど笑えない」
このように分解すると分かりやすいかと思います。
役に立った0
PV48