Joさん
2024/04/16 10:00
天文学的数字 を英語で教えて!
10兆円あったら何に使うかと聞かれたので、「天文学的数字なので想像すらできません」と言いたいです。
回答
・An astronomical figure.
・A mind-boggling number.
「天文学的な数字」という意味で、想像もつかないほど莫大な金額や数値を表すときに使います。「彼の年収は天文学的数字だ」のように、桁外れでビックリするような状況にピッタリ。ビジネスの費用や国家予算、宝くじの当選額など、とにかく「デカすぎる!」と感じた時に使える便利な表現です。
That's such an astronomical figure that I can't even begin to imagine.
それは天文学的な数字すぎて、想像すらできません。
ちなみに、「A mind-boggling number.」は、単に「すごい数」というだけでなく、「天文学的な数字で頭がクラクラする…」といったニュアンスで使います。想像を絶するほど桁外れな数や量に対して、驚きや呆れる気持ちを込めて口にする感じです。
That's such a mind-boggling number, I can't even begin to imagine.
それは想像もつかないほどの天文学的な数字ですね。
回答
・astronomical number
・astronomical figure
astronomical number
天文学的数字
astronomical は「天文学的な」という意味を表す形容詞ですが、「膨大な」「莫大な」といった意味でも使われます。また、number は「数字」「番号」「電話番号」などの意味を表す名詞です。(動詞として「数える」「番号をつける」などの意味も表せます。)
To be honest, it's an astronomical number so I can't even imagine it.
(正直言って、天文学的数字なので想像すらできません。)
astronomical figure
天文学的数字
figure は「形」「図形」などの意味を表す名詞ですが、「数字」という意味も表せます。
What are these astronomical figures?
(これらの天文学的数字はなんですか?)
Japan