Hiroshiさん
2024/04/16 10:00
人材募集 を英語で教えて!
家の近くで働きたいので、「人材募集しているところありませんか?」と言いたいです。
回答
・We are hiring.
・We are looking for new team members.
「We are hiring.」は「募集中です!」という、明るくオープンなニュアンスです。
お店の窓やSNS、ウェブサイトなどで「新しい仲間を積極的に探しています!」と知らせる時にピッタリ。堅苦しい「求人」よりも、カジュアルで親しみやすい印象を与えたい場合に使えます。
Are there any places around here with a "We are hiring" sign up?
この辺りで「スタッフ募集中」の張り紙があるところはありますか?
ちなみに、「We are looking for new team members.」は「新しい仲間を募集中です!」という感じで、単なる求人情報だけでなく、チームの一員として一緒に頑張ろう!というポジティブで親しみやすいニュアンスがあります。会社の紹介やプロジェクトの話をした後などに、気軽に関心を引く目的で使えますよ。
Are you looking for any new team members at the moment?
現在、新しいチームメンバーを募集していますか?
回答
・recruiting
・looking for
1. 「recruiting」は、「募集」や「集める」といった意味を指す言葉で、ビジネス業界では「採用活動」や「人材募集」という意味で使われることが多いです。
2. 「look for~」は、「~を探す」という意味の句動詞です。
「○○募集」は、英語で「recruiting○○」や「looking for○○」という形で表現します。
今回は「人材募集」=「社員募集」のことを募集しているので、
「recruiting new employees」や「looking for new employees」ということができます。
例
Are there any places recruiting new employees?
人材募集しているところありませんか?