Ueda Jun

Ueda Junさん

Ueda Junさん

世界中から人材を採用する を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

会社で、部下たちに「わが社は世界中から人材を採用する予定だ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/17 06:47

回答

・recruit human resources from all over the world
・hire talent from all over the world

recruit human resources from all over the world
世界中から人材を採用する

recruit は「採用する」「募集する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「新入社員」「新兵」などの意味を表せます。また、resource は「資源」「供給源」などの意味を表す名詞ですが、「資金」「財源」などの意味も表せます。

We plan to recruit human resources from all over the world.
(わが社は世界中から人材を採用する予定だ。)

hire talent from all over the world
世界中から人材を採用する

hire は「雇う」「採用する」などの意味を表す動詞ですが、こちらは「(短期的に)採用する」というニュアンスがある表現になります。talent は「才能」という意味を表す名詞ですが、「才能のある人」「優れた人材」などの意味も表せます。

This is a project to hire talent from all over the world.
(これは世界中から人材を採用する為のプロジェクトです。)

0 63
役に立った
PV63
シェア
ツイート